1999/08/01
独語/日本語メニュー

● 冷たい前菜 Kalte Speise

「肉のゼリー寄せ」赤タマネギ添え・カボチャオイルかけ
    Haussulz mit rotem Zwiebel und steir. Kernoel
ニシンのマリネ
    Matjesfilet Hausfrauenart
ハム、チーズ、卵入り「田舎風サラダ」
    Steirischer Goesser Salat
鹿肉ヒレのコンフィト/サラダ・西洋梨添え
    Confit vom rosa Hirschfilet mit Salat und Birnen


● スープ Aus dem Suppenkessel

牛コンソメ(レバー団子、細切り卵、ヌードルか選択)
    Hausgemachte Rindsuppe
    (Wahlweise mit Leberknoedel,Fritatten oder Nudeln als Einlage)
新じゃがの「グラーシュスープ」
    Heurige Gulaschsuppe
ウィーン風「煮込みスープ」
    Alt Wiener Suppentoppf
クリームをのせた栗風味スープ
    Maronisamtsuppe mit Obershaubchen


● 揚げ物 Gbackene Koestlichkeiten aus der Pfanne

揚げた「エメンターラー」、じゃがいも、タルタルソース
    Emmentaler mit Kartoffel,Preiselbeeren und Sc.Tartare
「豚レバーフライ」、サラダ付き
    Gbackene Schweinsleber mit Salat
「七面鳥のフィレ」ハム・ライス
    Putenfilet mit Schnkenreis
香草漬け「豚肉ソテー」
    Surschnitzel mit Salat
「豚肉コードンブルー」、サラダ
    Cordon bleu von Schwein mit Salat
子牛ウィーン風カツレツ(ウィンナーシュニッツェル)
    Wienerschnitzel vom Kalb mit Petersilerdaepfeln und Salat


● パスタ Pasta

ラビオリ/茸ソース
    Wildravioli mit Pilzsauce


● グラーシュ(肉の煮込み) Gulasch

「牛肉グラーシュ」、じゃがいも添え
   Ridgulasch mit Erdaepfeln
農家風「牛肉グラーシュ」、団子添え
    Ridgulasch Bauernart mit gebratenem Speck und Semmelknoedel
「牛肉グラーシュ」じゃがいも、きゅうり添え、ウィンナーコーヒー付き
    Rindgulasch Goesser Art mit Einspaenner,Erdaepfeln und Gurken
「子牛グラーシュ」、団子添え
    Kalbsgulasch mit Nockerln


● 牛肉料理 Gekochtes Rindfleisch
(ポテトサラダ、野菜、パン、ホースラディッシュ入りアップルムース付き。)
( mit Erdaepfelschmarrn,Gemuese,Semmel,Apfelkren)

「すね肉」料理
    Beinfleisch
ゆでた「肩肉スライス」
    Schulterscherzel
ボイルド・ビーフ(ウィーン名物)
    Tafelspitz
子牛の肩肉/温かいキャベツ・団子添え
    Portion Kalbsstelze mit warmen Krautsalat und Serviettenknodel
ヒレステーキの生ハム胡椒ソース味/じゃがいも添え
    Filetsteak mit Schinken-Pfeffersauce und mit Lyonaiser Kartoffeln


● 魚/鳥料理 Fisch Gefruwgel

ナマズのヒレ切り身/虹鱒くんせいソース・ヌードル添え
    Schnitten vom Welsfilet mit Bandnudeln auf Raucherforellensauce
鯉のヒレソテー・ニンニク風味バター/じゃがいもパセリ風味
    Karpfenfilet gebraten mit Knoblauchbutter und Petersilkartoffeln
鴨ソテー/赤キャベツ・団子添え
    Gebratene Ente mit Rotkraut und Erdapfelknodl
七面鳥薄切り/アーモンドソテー・サフランライス・グリーンサラダ
    Truthahnschnitzel mit Mandeln gebraten dazu Safranreis und gruner Salat


● 家庭料理風メニュー aus Grossmutters Kueche

「揚げ野菜」サラダ付き
    Knuspriges Gemueseschnitzerl mit Salat
「ブロッコリのグラタン」ハム・チーズ乗せ
    Gratinierter Broccoli mit Schinken und Kaese
鶏胸肉揚げ
    Gebackenes Huehnerbuestchen auf Salatteller
オーストリア田舎風「肉じゃが」
    Steirisches Wurzelfleisch
グリルポーク
    Goesser Pfand'l
「塩味肉」団子、キャベツサラダ付き
    Surbraten mit Semmelknoedel und Krautsalat
「ローストビーフ」タマネギソース(ウィーン名物)
    Wiener Zwiebelrostbraten mit Braterdaepfeln


● 手作りデザート Suesses hausgemacht

オーストリア風「アップルパイ」
    Apfelstrudel
オーストリア風「チーズパイ」(バニラソースがけ)
    Topfenstrudel mit Vanillesauce
チョコレート・ホイップクリームかけ「スポンジケーキ」
    Mohr im Hemd
マーマレード・「クレープ」
    2 Stueck Marmelade Palatschinke
プルーン・「クレープ」(ケシの実ソースがけ)
    2 Syueck Terlaner Mohnpalatschinke
栗クリーム/ラム風味チョコレートソース
    Maronicreme mit Rumschokoladensauce
クレープ/アーモンド、フルーツ
    Kongresspalatschinke mit Mandeln, Fruchten und Grand Marnier

チーズ盛り合わせ(パン付き)
    Kaeseteller mit Hausbrot

カバーチャージ(布ナプキン/パン・パンに付けるスパイスクリーム)
Gedeck ( Stoffserviette, Geback und Krautertopfen)
付加価値税込み
サービス料含まず

ウィーン観光情報